Although recently founded in Saudi Arabia, this very year, but ACT boasts a combined experience of 66 years with our three Lead Linguists, Yasser, Maysara and Mahmoud, starting as early as 1997, back then when we had to use paper dictionaries, thesauruses and glossaries heavier than the sands of the sea
Even with the evolution of the TMs, localization and internationalization CAT tools, it was still early to have tools like MemoQ, that is one of our main tools in use, or even SDL Trados Studio, that was simply Trados back then. Those many years in translation and localization business, while supported with the must-have internationalization technologies, while in Egypt- where we all started- or in UAE and Saudi Arabia where we evolved, made us ready to receive client requests and with no further ado have their linguistic needs fulfilled at the earliest, with target audience and market needs in mind.
Our business approach is so easy, yet very effective, it’s client-centricity, with each dedicated Account Manager/ Linguist ready to go an extra country to have client needs satisfactorily met
ACT Human Translated!
Speaking of clients, we have a proven track record of work successfully delivered to the satisfaction of our clients from both public and private sectors, all of our Lead Linguists were fortunate enough to work for Google, Amazon, Microsoft, Apple, Epson, Canon, Nokia, among many other professional services companies like Jacobs, BCG, Kearney, Oliver Wyman, PWC, KPMG, Ernst & Young and March McLennan. Furthermore, we had the pleasure to deliver work for regional players such as Etisalat, STC, FAST, Raya, DAMAC, Olayan, Riyadh Capital, King Saud University, JAFZA etc.
As for public sector entities, we had the pleasure to work for UAE federal authorities such as Ministry of Education, Ministry of Public Works, Ministry of Finance, Ministry of Interior, and also local departments such as Dubai RTA, KHDA, Dubai Municipality. In addition to Sharjah departments, such as SRTA, Sharjah Airport Authority, Shurooq, Sharjah City Municipality; and Abu Dhabi departments, such as UPC, Department of Health (SEHA), Department of Economic Development, Department of Culture & Tourism and Abu Dhabi City Municipality.
Where Precision Meets Cultural Understanding
ACT ensures that your message is not only linguistically accurate but also culturally adapted to your audience. With expertise across industries, we help businesses navigate global markets with confidence and clarity.
Services
Translation & Localization
Voice-Over & Subtitling
Desktop Publishing
Interpreting
Content Writing
Linguistic Validation
almost all Arabic dialects in MENA region.
Meet our team
Why Choose ACT?
delivered projects and campaigns for regional players and Government entities
in relation to Saudi Vision 2030, NTP, VRPs, among other state-wide initiatives.
Proofreading– DTP– QC) to guarantee highest standards of translation quality
are always maintained.
system that ensure full confidentiality of client data and information.
Adobe Illustrator, HTML among others
firms serving Government authorities, through our linguists who boast a combined
experience of 66 years delivering high quality (EN<>AR) translations.